夏說英文晨讀
6min3 d ago
播放聲音
喜歡
評論
分享

詳細信息

▍原文 Elon Musk claimed to have uncovered "the biggest fraud in history" when he stumbled across more than 20 million people listed in the Social Security database as over 100 years old. He posted a chart on X that shows ages ranging from zero to 369 years old. "Maybe Twilight is real and there are a lot of vampires collecting Social Security," he joked, adding that "there are FAR more 'eligible' SSNs than citizens in the USA." ▍語言點 1. claim to do something 聲稱做某事 2. uncover /ʌnˈkʌvər/ v. 發現,揭露某事(discover something) 3. stumble across something 偶然發現,無意間發現 4. Social Security 社會保障制度;社會保障金 5. range from A to B (年齡跨度、溫度變化、價格浮動等)從A到B不等 6. vampire /ˈvæmpaɪr/ n. 吸血鬼 7. SSN 社保號碼(Social Security Number的縮寫) 8. eligible /ˈelədʒəbl/ adj. 有資格的,合格的 - 搜索【友鄰優課】微信小程序,收聽晨讀即可領取:《晨讀短文100篇電子資料》 關注公眾號【夏說英文日讀】,夏鵬老師送你2份見面禮:《英語學習...

查看更多

美國360歲老人還在領社保?馬斯克調侃:還真有吸血鬼啊(朗讀版)|E0221

31s

美國360歲老人還在領社保?馬斯克調侃:還真有吸血鬼啊(講解版)|E0221

6min

京東高調入場外賣,和美團餓了麼搶飯碗?連外媒都在關注(朗讀版)|E0220

39s

京東高調入場外賣,和美團餓了麼搶飯碗?連外媒都在關注(講解版)|E0220

7min

還記得“滴血騙局”的女版喬布斯嗎?她在獄中準備創業了…(朗讀版)|E0219

32s

還記得“滴血騙局”的女版喬布斯嗎?她在獄中準備創業了…(講解版)|E0219

7min

拖了7年的水壩,8只河狸2天建好了,網友:怒省3000萬!(朗讀版)|E0218

33s

拖了7年的水壩,8只河狸2天建好了,網友:怒省3000萬!(講解版)|E0218

7min