▍原文 Zhang Xuefeng, an online influencer and renowned tutor focused on college entrance exams, succumbed to sudden cardiac death in Suzhou on Tuesday. Many netizens have expressed shock and disbelief over his death, while some who used to attend his lectures thanked him for the guidance he once provided, posting "rest in peace." In a previous livestream, Zhang said, "Making money is no longer important to me. What matters most is being able to help people." ▍語言點 1. online influencer 網絡紅人,在網上有影響力的人 2. renowned tutor 知名導師 · renowned adj. 聲譽卓著的(比famous更正式) · tutor n. 導師,輔導老師 3. sudden cardiac death 心源性猝死 4. succumb to something (本文)不幸死於(疾病、傷患等);屈服於,抵擋不住某物 5. express shock and disbelief over something 對某事表示震驚和難以置信 6. attend lectures 聽課,參加講座(比listen to更正式,更有“在場”的臨場感) 7. rest in peace/R.I.P 願逝者安息 8. What matters most is … 最重要的是…… · What ma...
▍原文 Zhang Xuefeng, an online influencer and renowned tutor focused on college entrance exams, succumbed to sudden cardiac death in Suzhou on Tuesday. Many netizens have expressed shock and disbelief over his death, while some who used to attend his lectures thanked him for the guidance he once provided, posting "rest in peace." In a previous livestream, Zhang said, "Making money is no longer important to me. What matters most is being able to help people." ▍語言點 1. online influencer 網絡紅人,在網上有影響力的人 2. renowned tutor 知名導師 · renowned adj. 聲譽卓著的(比famous更正式) · tutor n. 導師,輔導老師 3. sudden cardiac death 心源性猝死 4. succumb to something (本文)不幸死於(疾病、傷患等);屈服於,抵擋不住某物 5. express shock and disbelief over something 對某事表示震驚和難以置信 6. attend lectures 聽課,參加講座(比listen to更正式,更有“在場”的臨場感) 7. rest in peace/R.I.P 願逝者安息 8. What matters most is … 最重要的是…… · What ma...
▍原文 The war with Iran is disrupting global oil flows and raising fears of prolonged conflict. But gold, usually considered a safe haven during periods of economic uncertainty, has slumped. Gold gained 64% in 2025 and posted its best year since 1979. The metal hit $5,000 a troy ounce for the first time in January. The hype might be fading for now. Gold on Friday dipped below $4,500 a troy ounce, erasing its gains across the past two months. ▍語言點 global oil flows 全球石油供應 raise fears 引發恐慌/擔憂 raise concerns 引發關切 raise doubts 引發懷疑 raise alarms 引發警報 safe haven 避險資產;安全的港口 haven n. 避難所、港口 gain + 百分比 上漲了…… post v. 交出(成績),實現 post one's best year since + 年份 創下某年以來最佳年度表現 troy ounce 金衡盎司(1金衡盎司 ≈ 31.1035克) 日常的常衡盎司(1常衡盎司 ≈ 28.35克) hype /haɪp/ 炒作,大肆宣傳 dip v.(價格、數字的)小幅下跌 dip常用於小幅或短期回調,比drop更輕描淡寫一些 slump v. 大幅下跌 across + 時間段 在…...
▍原文 The war with Iran is disrupting global oil flows and raising fears of prolonged conflict. But gold, usually considered a safe haven during periods of economic uncertainty, has slumped. Gold gained 64% in 2025 and posted its best year since 1979. The metal hit $5,000 a troy ounce for the first time in January. The hype might be fading for now. Gold on Friday dipped below $4,500 a troy ounce, erasing its gains across the past two months. ▍語言點 global oil flows 全球石油供應 raise fears 引發恐慌/擔憂 raise concerns 引發關切 raise doubts 引發懷疑 raise alarms 引發警報 safe haven 避險資產;安全的港口 haven n. 避難所、港口 gain + 百分比 上漲了…… post v. 交出(成績),實現 post one's best year since + 年份 創下某年以來最佳年度表現 troy ounce 金衡盎司(1金衡盎司 ≈ 31.1035克) 日常的常衡盎司(1常衡盎司 ≈ 28.35克) hype n. 炒作,大肆宣傳 dip v.(價格、數字的)小幅下跌 dip常用於小幅或短期回調,比drop更輕描淡寫一些 slump v. 大幅下跌 across + 時間段 在…...
▍原文 Kpop supergroup BTS performed to tens of thousands of fans in Seoul on Saturday in their first concert in more than three years, which saw authorities shut down the city’s historic downtown. The hour-long outdoor concert in Gwanghwamun Square was the group’s official comeback, after it helped make Korean pop music a global phenomenon before going on hiatus in 2022 while members fulfilled mandatory military service. They returned on Friday with a new album, which their record label said sold nearly 4 million copies in its first day, ahead of a global tour that starts next month, billed as the biggest in K-pop history. ▍語言點 1. perform to somebody 為某人表演 ·The band performed to a crowd of 50,000. 樂隊為五萬觀眾演出。 2. historic downtown (本文)首爾市中心擁有歷史建築和文化遺產的區域 3. 時間 + long 持續……時間的 4. Gwanghwamun /ɡwɑːŋhɑːmʊn/ 光化門(首爾景福宮的正門) 5. official comeback 正式回歸 ·official adj. 正式的,官方的 ·comeback n....
▍原文 Kpop supergroup BTS performed to tens of thousands of fans in Seoul on Saturday in their first concert in more than three years, which saw authorities shut down the city’s historic downtown. The hour-long outdoor concert in Gwanghwamun Square was the group’s official comeback, after it helped make Korean pop music a global phenomenon before going on hiatus in 2022 while members fulfilled mandatory military service. They returned on Friday with a new album, which their record label said sold nearly 4 million copies in its first day, ahead of a global tour that starts next month, billed as the biggest in K-pop history. ▍語言點 1. perform to somebody 為某人表演 ·The band performed to a crowd of 50,000. 樂隊為五萬觀眾演出。 2. historic downtown (本文)首爾市中心擁有歷史建築和文化遺產的區域 3. 時間 + long 持續……時間的 4. Gwanghwamun /ɡwɑːŋhɑːmʊn/ 光化門(首爾景福宮的正門) 5. official comeback 正式回歸 ·official adj. 正式的,官方的 ·comeback n....
▍原文 A university in China is raising the steaks with a new college programme aimed at training the next generation of Chinese grill masters. Yueyang Barbecue College, jointly established by Yueyang Open University and the Yueyang Barbecue Association, welcomed its first cohort of students on Monday. Students will participate in both online courses and in-person classes which will cover areas like "ingredient selection, charcoal control and flavour development". Upon graduation, participants will receive an academic diploma along with a vocational certificate recognised by human resources authorities. ▍語言點 1. raise the stakes 提高賭注,加大投入 · 原文此處raise the steaks為諧音梗,stake(賭注)和steak(牛排)的發音相同,都是/steɪk/ 2. aimed at something 旨在……,以……為目的 3. grill master 燒烤大師 4. jointly establish 聯合創辦 5. cohort /ˈkəʊhɔːt/ n.(學術和教育語境中)同一屆入學的學生群體;(有共同特點的)一群人 6. in-person class 線下課,面授...
▍原文 A university in China is raising the steaks with a new college programme aimed at training the next generation of Chinese grill masters. Yueyang Barbecue College, jointly established by Yueyang Open University and the Yueyang Barbecue Association, welcomed its first cohort of students on Monday. Students will participate in both online courses and in-person classes which will cover areas like "ingredient selection, charcoal control and flavour development". Upon graduation, participants will receive an academic diploma along with a vocational certificate recognised by human resources authorities. ▍語言點 1. raise the stakes 提高賭注,加大投入 · 原文此處raise the steaks為諧音梗,stake(賭注)和steak(牛排)的發音相同,都是/steɪk/ 2. aimed at something 旨在……,以……為目的 3. grill master 燒烤大師 4. jointly establish 聯合創辦 5. cohort /ˈkəʊhɔːt/ n.(學術和教育語境中)同一屆入學的學生群體;(有共同特點的)一群人 6. in-person class 線下課,面授...
▍原文 When his 8-year-old dog Rosie had mere months to live due to deadly mast cell cancerous tumors, Australian tech entrepreneur Paul Conyngham took matters into his own hands. He asked ChatGPT to find possible cures, and then asked the UNSW to sequence his dog's DNA. They found a solution — the world's first personalized mRNA cancer vaccine. The results have left researchers stunned, as most of the tumors continue to shrink and disappear. "If we can do this for a dog, why aren't we rolling this out to all humans with cancer?" he said. ▍語言點 mere /mɪr/adj. 僅僅的,只不過的 due to 因為、由於 deadly /ˈdedli/ adj. 致命的、致死的 cancerous/ˈ kænsərəs/ adj. 癌的,癌變的 deadly mast cell cancerous tumors 惡性肥大細胞腫瘤 entrepreneur /ɑntrəprəˈnɜːr/ n. 創業者、創辦者、做事業的人 tech entrepreneur 科技創業者 take matters into one's own hands 自行處理、親力親為 cure /kjʊr/ n. 治療方法、療法 sequence /ˈsiːkwəns/ v. 測定(基因)序列 personalize...
▍原文 When his 8-year-old dog Rosie had mere months to live due to deadly mast cell cancerous tumors, Australian tech entrepreneur Paul Conyngham took matters into his own hands. He asked ChatGPT to find possible cures, and then asked the UNSW to sequence his dog's DNA. They found a solution — the world's first personalized mRNA cancer vaccine. The results have left researchers stunned, as most of the tumors continue to shrink and disappear. "If we can do this for a dog, why aren't we rolling this out to all humans with cancer?" he said. ▍語言點 mere /mɪr/adj. 僅僅的,只不過的 due to 因為、由於 deadly /ˈdedli/ adj. 致命的、致死的 cancerous/ˈ kænsərəs/ adj. 癌的,癌變的 deadly mast cell cancerous tumors 惡性肥大細胞腫瘤 entrepreneur /ɑntrəprəˈnɜːr/ n. 創業者、創辦者、做事業的人 tech entrepreneur 科技創業者 take matters into one's own hands 自行處理、親力親為 cure /kjʊr/ n. 治療方法、療法 sequence /ˈsiːkwəns/ v. 測定(基因)序列 personalize...