▍原文 U.K. Prime Minister Keir Starmer announced Monday that he will stand down as Labour leader and prime minister, opening a contest to replace him. His successor will be the country's seventh leader in 10 years. Andy Burnham is regarded by many as the frontrunner. Starmer's government was ultimately weakened by dwindling poll ratings, Labour infighting and growing public frustration over its failure to deliver quickly on growth and the cost of living. ▍語言點 1. announce /əˈnaʊns/ v. 宣布 2. stand down 退出,讓位(相比resign辭職,帶有主動讓賢的意味) 3. Labour leader 工黨領袖 4. prime minister 首相 5. contest /ˈkɑːntest/ n. 競爭,角逐 6. successor /səkˈsesər/ n. 繼任者 7. be regarded as 被認為是 8. frontrunner /ˌfrʌntˈrʌnər/ n. 領跑者,熱門人選(此處指安迪·伯納姆目前是最有希望接替斯塔默、出任英國首相的人) 9. dwindling /ˈdwɪndlɪŋ/ adj. 不斷減少的,日漸下降的 10. poll ratings 民調支持率 11. Infighting /ˈɪnfaɪtɪŋ/ n. 內部爭鬥,內...
▍原文 U.K. Prime Minister Keir Starmer announced Monday that he will stand down as Labour leader and prime minister, opening a contest to replace him. His successor will be the country's seventh leader in 10 years. Andy Burnham is regarded by many as the frontrunner. Starmer's government was ultimately weakened by dwindling poll ratings, Labour infighting and growing public frustration over its failure to deliver quickly on growth and the cost of living. ▍語言點 1. announce /əˈnaʊns/ v. 宣布 2. stand down 退出,讓位(相比resign辭職,帶有主動讓賢的意味) 3. Labour leader 工黨領袖 4. prime minister 首相 5. contest /ˈkɑːntest/ n. 競爭,角逐 6. successor /səkˈsesər/ n. 繼任者 7. be regarded as 被認為是 8. frontrunner /ˌfrʌntˈrʌnər/ n. 領跑者,熱門人選(此處指安迪·伯納姆目前是最有希望接替斯塔默、出任英國首相的人) 9. dwindling /ˈdwɪndlɪŋ/ adj. 不斷減少的,日漸下降的 10. poll ratings 民調支持率 11. Infighting /ˈɪnfaɪtɪŋ/ n. 內部爭鬥,內...
▍原文 Anne Hathaway, 43, is expecting her third child with husband Adam Shulman. The Oscar-winning actress shared a video on her Instagram on Friday, June 19, announcing the exciting news. Wearing a flowy white dress, Hathaway walked into the frame and revealed her baby bump with a smile. Hathaway and Shulman are already parents of two boys: Jonathan, 10, and Jack, 6. In the past, the star shared that she didn't feel "fully landed and fully here" until she became a mom. ▍語言點 1. be expecting a baby/child 懷孕、待產 2. Oscar-winning /ˈɑːskər ˌwɪnɪŋ/ adj. 斬獲奧斯卡獎的 win an Oscar 拿下奧斯卡獎項 3. flowy /ˈfloʊi/ adj.(面料)飄逸垂順的 flowy white dress 飄逸的白色長裙 frame /freɪm/ n. 鏡頭、畫面 reveal /rɪˈviːl/ v. 展示、顯露 baby bump 孕肚 fully landed 雙腳穩穩落地,引申為內心紮根、擁有歸屬感 fully here 全身心投入當下的生活,不遊離、不浮躁 搜索【友鄰優課】微信小程序,收聽晨讀即可領取:《晨讀短文100篇電子資料》 關注公眾號【教書匠小夏】,...
▍原文 Anne Hathaway, 43, is expecting her third child with husband Adam Shulman. The Oscar-winning actress shared a video on her Instagram on Friday, June 19, announcing the exciting news. Wearing a flowy white dress, Hathaway walked into the frame and revealed her baby bump with a smile. Hathaway and Shulman are already parents of two boys: Jonathan, 10, and Jack, 6. In the past, the star shared that she didn't feel "fully landed and fully here" until she became a mom. ▍語言點 1. be expecting a baby/child 懷孕、待產 2. Oscar-winning /ˈɑːskər ˌwɪnɪŋ/ adj. 斬獲奧斯卡獎的 win an Oscar 拿下奧斯卡獎項 3. flowy /ˈfloʊi/ adj.(面料)飄逸垂順的 flowy white dress 飄逸的白色長裙 frame /freɪm/ n. 鏡頭、畫面 reveal /rɪˈviːl/ v. 展示、顯露 baby bump 孕肚 fully landed 雙腳穩穩落地,引申為內心紮根、擁有歸屬感 fully here 全身心投入當下的生活,不遊離、不浮躁 搜索【友鄰優課】微信小程序,收聽晨讀即可領取:《晨讀短文100篇電子資料》 關注公眾號【教書匠小夏】,...
▍原文 Erling Haaland left fans speechless as he showed off his linguistic skills in an advert for the Chinese herbal tea brand Walovi (or Wanglaoji in China). The superstar striker was announced as the drink’s global ambassador and spoke Mandarin in a video to introduce himself. He then said in English that the drink helps him stay cool and refreshed, before finishing in Chinese with the tagline, “Beat the heat, drink Walovi.” ▍語言點 1. leave somebody speechless 讓某人驚呆了,無語了 leave v. 讓……處於某種狀態;離開 speechless adj. 說不出話的 2. show off 炫耀,賣弄(此處為調侃) 3. linguistic skills 語言技能 4. herbal tea 草本茶,涼茶 5. advert /ˈædvɜːt/ n. 廣告(是advertisement 的縮寫) 6. be announced as something 被宣布為……,被官宣為…… 7. Walovi 王老吉的英文名 8. striker /ˈstraɪkə(r)/ n. (足球中的)前鋒 9. global ambassador 全球品牌大使,全球代言人 10. refreshed /rɪˈfreʃt/ adj. 精神煥發的,神清氣爽的 11. tagline /ˈtæɡlaɪn/ n. 廣...
▍原文 Erling Haaland left fans speechless as he showed off his linguistic skills in an advert for the Chinese herbal tea brand Walovi (or Wanglaoji in China). The superstar striker was announced as the drink’s global ambassador and spoke Mandarin in a video to introduce himself. He then said in English that the drink helps him stay cool and refreshed, before finishing in Chinese with the tagline, “Beat the heat, drink Walovi.” ▍語言點 1. leave somebody speechless 讓某人驚呆了,無語了 leave v. 讓……處於某種狀態;離開 speechless adj. 說不出話的 2. show off 炫耀,賣弄(此處為調侃) 3. linguistic skills 語言技能 4. herbal tea 草本茶,涼茶 5. advert /ˈædvɜːt/ n. 廣告(是advertisement 的縮寫) 6. be announced as something 被宣布為……,被官宣為…… 7. Walovi 王老吉的英文名 8. striker /ˈstraɪkə(r)/ n. (足球中的)前鋒 9. global ambassador 全球品牌大使,全球代言人 10. refreshed /rɪˈfreʃt/ adj. 精神煥發的,神清氣爽的 11. tagline /ˈtæɡlaɪn/ n. 廣...
▍原文 British artist David Hockney, considered one of the most influential and defining figures in contemporary art, whose paintings captured the world in brilliant colour, has died aged 88. Hockney was a leading artist in the 1960s Pop Art movement. In 2018, his iconic swimming pool picture, Portrait of an Artist (Pool with Two Figures) sold for $90.3m in New York, setting a new auction record for a living artist at the time. ▍語言點 1. defining /dɪˈfaɪnɪŋ/ adj. 代表性的,決定性的 · define v. 定義 · a defining moment 決定性的時刻 · a defining feature 典型特征 · a defining figure 代表性人物 2. contemporary art 當代藝術(通常指1945年至今的藝術創作) 3. capture /ˈkæptʃər/ v. (藝術評論語境)生動描繪、抓住精髓;捕捉,抓住 4. leading artist 領軍藝術家,先鋒藝術家 5. Pop Art 波普藝術,核心特點為大眾化、商業感,廣告、漫畫、商品包裝、名人雜志照片均可作為創作素材;代表人物:美國的安迪·沃霍爾和英國的大衛·霍克尼。 6. iconic /aɪˈkɑːnɪk/ adj. 標志...
▍原文 British artist David Hockney, considered one of the most influential and defining figures in contemporary art, whose paintings captured the world in brilliant colour, has died aged 88. Hockney was a leading artist in the 1960s Pop Art movement. In 2018, his iconic swimming pool picture, Portrait of an Artist (Pool with Two Figures) sold for $90.3m in New York, setting a new auction record for a living artist at the time. ▍語言點 1. defining /dɪˈfaɪnɪŋ/ adj. 代表性的,決定性的 · define v. 定義 · a defining moment 決定性的時刻 · a defining feature 典型特征 · a defining figure 代表性人物 2. contemporary art 當代藝術(通常指1945年至今的藝術創作) 3. capture /ˈkæptʃər/ v. (藝術評論語境)生動描繪、抓住精髓;捕捉,抓住 4. leading artist 領軍藝術家,先鋒藝術家 5. Pop Art 波普藝術,核心特點為大眾化、商業感,廣告、漫畫、商品包裝、名人雜志照片均可作為創作素材;代表人物:美國的安迪·沃霍爾和英國的大衛·霍克尼。 6. iconic /aɪˈkɑːnɪk/ adj. 標志...
▍原文 So much for a supersized World Cup diluting the quality of soccer’s biggest tournament. Tiny Cape Verde, making its debut at the World Cup, pulled off a stunner, holding heavily favored Spain scoreless in a 0-0 draw on Monday. Veteran goalkeeper Vozinha, 40, broke down in tears after the final whistle following his impressive performance to keep Spain at bay. ▍語言點 1. so much for 某種說法可以省省了 2. tournament /ˈtʊənəmənt/ n. 錦標賽 3. supersized /ˈsuːpəsaɪzd/ adj. 超大號的,超大規模的 4. dilute the quality of something 變水,質量降低 ·dilute v. 稀釋,衝淡,降低,削弱 ·dilute the effect of something 衝淡某物的影響 ·dilute the power of somebody 削弱某人的權力 5. pull off a stunner (本文)爆出大冷門 ·pull off 在困難條件下成功做到某事 ·stunner n. 令人震驚的事或情形,體育賽事中可形容“爆冷”情形 6. make one's debut at+地方 在某個地方首次亮相 ·debut n. 首次亮相,初次登場 7. hold … scoreless 讓對方得不了分,零封 ·heavily favored ...
▍原文 So much for a supersized World Cup diluting the quality of soccer’s biggest tournament. Tiny Cape Verde, making its debut at the World Cup, pulled off a stunner, holding heavily favored Spain scoreless in a 0-0 draw on Monday. Veteran goalkeeper Vozinha, 40, broke down in tears after the final whistle following his impressive performance to keep Spain at bay. ▍語言點 1. so much for 某種說法可以省省了 2. tournament /ˈtʊənəmənt/ n. 錦標賽 3. supersized /ˈsuːpəsaɪzd/ adj. 超大號的,超大規模的 4. dilute the quality of something 變水,質量降低 ·dilute v. 稀釋,衝淡,降低,削弱 ·dilute the effect of something 衝淡某物的影響 ·dilute the power of somebody 削弱某人的權力 5. pull off a stunner (本文)爆出大冷門 ·pull off 在困難條件下成功做到某事 ·stunner n. 令人震驚的事或情形,體育賽事中可形容“爆冷”情形 6. make one's debut at+地方 在某個地方首次亮相 ·debut n. 首次亮相,初次登場 7. hold … scoreless 讓對方得不了分,零封 ·heavily favored ...