夏說英文晨讀
31s6 d ago
播放聲音
喜歡
評論
分享

詳細信息

▍原文 Wu Yanni’s failure to reach the final of the women's 60 metres hurdles at the World Athletics Indoor Championships ignited a furious debate on social media. Despite setting a new national record time of 8.01 seconds, the 27-year-old missed out on the final by 0.01 seconds. Some slammed Wu for not challenging for a medal, others leapt to her defence, arguing she was the best the country had to offer. ▍語言點 1. final /ˈfaɪnl/ n. 決賽 2. hurdles /ˈhɜrːdəlz/ n. 跨欄比賽 3. ignite a furious debate 引發激烈討論 · ignite v.(本文)引發;點燃 · furious adj. 激烈的 4. miss out on something 錯過了…… 5. slam somebody 猛烈抨擊某人 · slam v. (本文)抨擊;猛摔 6. leap /liːp/ v. (本文)立刻做某事;跳 7. the best … has to offer ……能提供的最好的 - 搜索【友鄰優課】微信小程序,收聽晨讀即可領取:《晨讀短文100篇電子資料》 關注公眾號【夏說英文日讀】,夏鵬老師送你2份見面禮:《英語學習小傳》 共100篇文章,英語學習經驗獨家分享 《英文學習方法論》共72節...

查看更多

豆瓣9.6分神作,這部全球爆火的韓劇,連英文名都這麼有深意?(朗讀版)|E0401

35s

豆瓣9.6分神作,這部全球爆火的韓劇,連英文名都這麼有深意?(講解版)|E0401

5min

AI萌寵迷倒一片年輕中產,可愛外表下卻比我們想的更危險......(朗讀版)|E0331

40s

AI萌寵迷倒一片年輕中產,可愛外表下卻比我們想的更危險......(講解版)|E0331

6min

離譜!美國職場人捅出大婁子:把吃瓜記者拉進國家機密群…(講解版)|E0328

5min

離譜!美國職場人捅出大婁子:把吃瓜記者拉進國家機密群…(朗讀版)|E0328

33s

破紀錄卻被罵上熱搜,田徑場上“戰鬥天使”引外媒報道(朗讀版)|E0327

31s

破紀錄卻被罵上熱搜,田徑場上“戰鬥天使”引外媒報道(講解版)|E0327

5min