China Daily英語新聞 | 中國日報

China Daily英語新聞 | 中國日報

  • 概覽
  • 聲音
概覽
himalaya
3,156 聲音
每週一到週五早7:30更新,歡迎訂閱週末更新中國日報外籍專家的專欄作品,分享他們在報道過程中的心得。節目介紹 China Daily《中國日報》官方平臺出品1、精選最cool最潮的英語故事、新聞等,用最native的語音播報,沉浸式環境學英語2、提供全篇英語解析,聽懂不再難打卡抽獎 訂閱本專輯,每天堅持在專輯下方評論打卡的聽眾,我們會每月抽取兩位幸運兒。這次抽獎3月31日開獎,請小夥伴們敬請期待哦!獎品為中國日報專屬訂制週邊禮物哦!適合誰聽 1、...
查看更多
聲音
3156聲音

A sharp acceleration in infrastructure spending has emerged as a key pillar of China's investment stabilization drive, offsetting a persistent decline in the property sector and helping overall investment return to positive growth in the first quarter, officials and economists said. 隨著基礎設施建設支出顯著提速,我國穩投資格局初顯成效。在房地產開發投資持續探底的背景下,基建領域的強勁增長有效對衝了行業下行壓力,帶動一季度整體固定資產投資重回正增長區間。 The rebound came after authorities vowed late last year to halt the investment downturn, following a 3.8 percent contraction in fixed-asset investment in 2025. 此番回暖發生在此前投資增速持續承壓之后。數據顯示,2025年全年固定資產投資曾收縮3.8%,有關部門於去年底明確釋放了遏制投資下滑的政策信號。 According to the National Bureau of Statistics, fixed-asset investment reached 10.27 trillion yuan ($1.51 trillion) in the first quarter, up 1.7 percent year-on-year. Beneath the headline figure, however, lies a sharp divergence. Infrastructure ...

At 5 am on April 3, 22-year-old Zhao Rongyan set out with a group of students along a road leading to the Renshanhe Martyrs Cemetery. 4月3日淩晨5點,22歲的趙榮彥與學生一起出發,沿著一條通往任山河烈士陵園的道路前行。 Back in 2016, she had stood in a similar line as a middle school student, embarking on the same long journey to honor fallen heroes. A decade later, she returned — not as a participant, but as a teacher at Guyuan No 2 Middle School — this time guiding her own students along the familiar path. 早在2016年,她還是一名中學生時,就曾站在類似的隊伍中,踏上同樣的漫長旅程向英烈致敬。十年后,她再次歸來,不再是參與者,而是固原市第二中學的一名教師,這一次,她帶領著自己的學生沿著這條熟悉的路前行。 "I see this as a form of cultural inheritance, a way of passing on values," Zhao said."I've taken the baton once handed to me and now pass it on to my students." 趙榮彥說:“我認為這是一種文化傳承,一種價值觀傳遞的方式。”“我接過了曾經遞給我的接力棒,現在把它傳遞給我的學生。” Her exper...

US President Donald Trump said Tuesday he will extend the ceasefire with Iran as the current two-week truce is set to expire on Wednesday night. 美國總統特朗普21日表示將延長對伊朗停火協議,原定為期兩週的停火將於“華盛頓時間22日晚”到期。 "Based on the fact that the Government of Iran is seriously fractured, not unexpectedly so and, upon the request of Field Marshal Asim Munir, and Prime Minister Shehbaz Sharif, of Pakistan, we have been asked to hold our Attack on the Country of Iran until such time as their leaders and representatives can come up with a unified proposal," Trump wrote on Truth Social. 特朗普在"真實社交"平臺發文稱:"鑒於伊朗政府目前處於嚴重分裂狀態(這並不令人意外),且應巴基斯坦陸軍參謀長阿西姆·穆尼爾元帥與總理夏巴茲·謝里夫的請求,我們已同意暫緩對伊朗發動軍事打擊,直至該國領導人及代表能提出統一方案。" The US president said he will "extend the ceasefire until such time as their proposal is submitted, and discussions are concluded, one way or the other." 特朗普表示...

Mideast: China willing to deepen Sino-Saudi ties 中東局勢:中國願深化中沙關系 President Xi Jinping called on Monday for an immediate and comprehensive ceasefire and a cessation of hostilities in the Middle East and the Gulf region, highlighting that normal passage through the Strait of Hormuz should be maintained. 2026年4月20日下午,國家主席習近平應約同沙特阿拉伯王儲兼首相穆罕默德通電話時強調,中東和海灣地區應立即實現全面停火止戰,並應保持霍爾木茲海峽的正常通行。 Xi made the remarks during a telephone conversation with Crown Prince and Prime Minister of Saudi Arabia Mohammed bin Salman Al Saud upon the latter's request. Both leaders exchanged views on bilateral ties and the current situation in the Middle East and the Gulf region. 雙方就雙邊關系及中東、海灣地區當前局勢交換了意見。 On the Middle East situation, Xi emphasized that China advocates an immediate and comprehensive ceasefire and cessation of hostilities, supports all efforts conducive to restoring peace, and insists on res...

Apple said Monday that CEO Tim Cook will become executive chairman of the company's board of directors, while John Ternus, Apple's senior vice-president of hardware engineering, will become the company's next CEO effective Sept 1, 2026. 蘋果公司週一宣布,首席執行官蒂姆·庫克將轉任董事會執行主席,硬件工程高級副總裁約翰·特努斯將於2026年9月1日起接任首席執行官一職。 The company said the leadership transition was unanimously approved by its board of directors and followed a long-term succession planning process. Cook will remain CEO through the summer and work closely with Ternus to ensure a smooth handover, according to Apple. 蘋果公司表示,此次領導層交接已獲董事會一致通過,並遵循了長期繼任規劃流程。庫克將在整個夏季繼續擔任首席執行官,並與特努斯緊密合作,以確保平穩交接。 In a statement released by the company, Cook said it had been "the greatest privilege" of his life to be Apple's CEO, and described Ternus as "without question the right person to lead Apple into the future." Ternus sa...

Rising fuel prices, along with competitive pricing and advanced technology, are boosting sales of Chinese electric vehicle brands in Germany, as consumers increasingly weigh cost, features and performance alongside environmental considerations. 不斷攀升的燃油價格,加之具有競爭力的定價體系和先進技術,正推動中國電動汽車品牌在德國市場的銷量增長。德國消費者在考量環保因素的同時,愈發注重車輛的用車成本、功能配置與綜合性能。 Battery EV registrations reached 70,700 in March, up 66.2 percent year-on-year, while those for plugin hybrid EVs rose 13 percent to 29,900, according to figures released by Germany's Federal Motor Transport Authority on April 7. 根據德國聯邦汽車運輸管理局4月7日發布的數據,德國3月純電動汽車注冊量達70,700輛,同比增長66.2%;插電式混合動力汽車注冊量增長13%至29,900輛。 Chinese automakers also saw increased traction in March, with brands such as BYD and Leapmotor recording roughly threefold year-on-year increases in registrations, while Xpeng more than doubled its figures, ...

In 1995, 10-year-old Zhou Qinggui from Hangtou, a village in the city of Linyi, Shandong province, was expected to drop out of school after elementary level due to poverty. A passionate reader who carried books while tending livestock and gathering pigweed, Zhou was heartbroken. 1995年,山東臨沂杭頭村10歲的週慶貴因家境貧寒,小學畢業后便面臨輟學。這個放牧、打豬草時都手不釋卷的孩子,傷心欲絕。 To allow the boy to continue his education, his mother borrowed money, and his elder brother and younger sister both gave up schooling, one after the other. 為了讓週慶貴繼續讀書,母親四處借錢,哥哥和妹妹也先后輟學。 In 2021, Zhou and six childhood friends — truck drivers, ride-hailing drivers, decorators, small hardware store owners — raised more than 80,000 yuan ($11,730) and turned Zhou's old, 240-square-meter house into a library where village children could study and read. 2021年,週慶貴與六位兒時夥伴——如今是貨車司機、網約車司機、裝修工、五金店小老板——共同籌資八萬余元,將週家240平米的...

Humanoid robots broke a half-marathon record held by a human runner during a sports event in Beijing on Sunday, highlighting the unpredictable potential of their capabilities. 4月19日,在北京舉行的一場體育賽事中,人形機器人打破了人類選手保持的半程馬拉鬆紀錄,凸顯出其能力發展的巨大潛力。 "Flash", a robot developed by Chinese smartphone maker Honor, won the 2026 Beijing E-Town Half Marathon and Humanoid Robot Half Marathon, taking 50 minutes and 26 seconds to finish the 21-kilometer race on Sunday morning. 由中國智能手機制造商榮耀研發的機器人"閃電",在週日上午舉行的2026北京亦莊半程馬拉鬆暨人形機器人半程馬拉鬆賽中奪冠,以50分26秒的成績跑完21公里賽程。 The previous human record was 57 minutes and 20 seconds, which was set by Uganda's Jacob Kiplimo in March in Lisbon, Portugal. 此前的人類紀錄為57分20秒,由烏干達選手雅各布·基普利莫今年3月在葡萄牙里斯本創造。 The performance was a significant step forward from last year's inaugural race, during which the winning robot finished in 2 hours,...

The Navy of Iran's Islamic Revolution Guards Corps (IRGC) said that the Strait of Hormuz has been blocked since Saturday evening and will not reopen until the United States lifts its naval blockade on the waterway. 伊朗伊斯蘭革命衛隊海軍宣布,霍爾木茲海峽自上週六晚間起已被封鎖,在美國解除對該水道的海上封鎖前不會恢復通行。 In a statement carried by its official news outlet Sepah News, the IGRC said that the move came after the United States violated its commitments under the two-week ceasefire, which took effect on April 8, and failed to end its naval blockade against Iranian vessels and ports. 據革命衛隊官方通訊社賽帕新聞發布的聲明稱,此舉系因美方違反4月8日生效的為期兩週停火協議,未能終止針對伊朗船只及港口的海上封鎖行動。 The IRGC Navy called on all vessels and their owners to follow official updates via its channel and VHF Channel 16, the international maritime distress, safety, and calling frequency. The statements by US President Donald Trump hold no credibility in the strait and...

China's economic growth accelerated to 5 percent in the first quarter of 2026 despite mounting external uncertainties, underscoring that the resilience of the world's second-largest economy is underpinned by its vast domestic market, officials and experts said on Thursday. Domestic demand contributed more than four-fifths of GDP growth, they said, with investment returning to positive growth and inflation picking up — a trend expected to anchor steady economic expansion in the coming months. However, analysts cautioned that the recovery in domestic demand may not yet be on firm footing, given the slowdown in household income growth and continued pressures from elevated international energy costs, highlighting the need for ramping up targeted policy support. China's GDP came in at 33.42 trillion yuan ($4.9 trillion) in the first quarter, growing 5 percent year-on-year in real terms and 0.5 percentage point faster than the fourth quarter of 2025, the National Bureau of Statisti...

123...316
常見問題
  • Himalaya 是什麼?
    喜馬拉雅國際版,Himalaya 是一款有聲書 App,旨在為全球華人的終身學習提供隨時、隨地、隨心的全新聽書體驗。成為會員,即可以暢聽站內 100,000+ 海量會員內容。
  • Himalaya VIP 有什麼權益?
    你僅需花費每日低至 0.16 美金,就可以立即暢聽 100,000+ 全球銷量超百萬的暢銷有聲書,每週聽一本爆款新書,還有更多預售新書等著你!另可獲得每月 5 張免費體驗卡贈親友的福利,等同於贈送 1 張年卡的價值。
  • 我怎麼享受免費試用?
    現在訂閱 Himalaya VIP 即可享受至少 7 天的免費試用! 免費試用期內,無需付費即可免費暢聽會員包中的全部內容,包含 100,000+ 全球銷量超百萬的暢銷有聲書,和世界名校教授的原聲英文課程。
  • 我該怎麼使用優惠碼?
    在 Himalaya 首⻚選擇「開啟免費體驗」註冊完成之後, 輸入「優惠碼」選擇申請,支付成功後即可開啟 Himalaya VIP 內容免費暢聽權益!
  • 可以在哪收聽?
    Himalaya 提供你隨時隨地想听就听的服務, 可以下載 Himalaya APP 使用手機享受服務,同時也支持網頁版登陸在電腦上享受暢聽服務。
  • Himalaya VIP 的價格是多少?
    Himalaya VIP 採用連續訂閱的模式,按月訂閱價格為 $11.99/月;按年訂閱價格為 $59.99/年。每天僅需 0.16 美元,讓耳朵隨時隨地步入擁有 100,000+ 書籍你的專屬圖書館。
  • 我不想訂閱了,要如何取消?
    通過網頁端訂閱如何取消?
    你可以 點擊這裡 取消訂閱。 在試用期內取消訂閱,則不會自動續費;如果你已經成功續費後取消訂閱,則下個扣款週期不會自動續費。
    通過手機端訂閱如何取消?
    你可以在iTunes/Apple或Google Play設定中取消訂閱。在試用期到期前48小時取消訂閱,則不會自動續費;如果你已經成功續費後取消訂閱,則下個扣款週期不會自動續費。你可以通過以下連結找到如何取消訂閱的詳細資訊:Apple Store取消訂閱方法  Google Play取消訂閱方法

與Himalaya一起

每天15分鐘
在碎片的時間裡,學習一個知識點;通勤時、家務時、運動時,隨時隨地暢聽
每週1本新書
優選最新最熱暢銷書,資深編輯精心挑選榜單佳作,只聽有價值的好書
每年10大系列
商業財經、歷史文化、親子育兒,同系列好書好課一網打盡,帶你深入探究一個主題
app store
google play