今回 2022年07月21日の記事は「企業文化の重要性 Corporate culture matters」という內容です。さていったいどういう內容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20220721
今回 2022年07月20日の記事は「デジタルサービス法、ビッグテックに圧勝 Digital Services Act bears down on Big Tech」という內容です。さていったいどういう內容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20220720
今回 2022年07月19日の記事は「どの程度が多すぎるのか? How much is too much?」という內容です。さていったいどういう內容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20220719
今回 2022年07月15日の記事は「ジャックポット當選者の方、ご注意ください Jackpot winners, beware!」という內容です。さていったいどういう內容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20220715
今回 2022年07月14日の記事は「宇宙からの自動運転サポート Driverless navigation from space」という內容です。さていったいどういう內容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20220714
今回 2022年07月13日の記事は「デトロイトの空港でパラレル・リアリティが「離陸」 Parallel Reality “takes off” at US airport」という內容です。さていったいどういう內容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20220713
今回 2022年07月12日の記事は「ビッグテックは醫療を支配するのか? Is Big Tech taking over Healthcare?」という內容です。さていったいどういう內容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20220712
今回 2022年07月11日の記事は「肝移植のための畫期的な機械 A game-changing machine for liver transplantation」という內容です。さていったいどういう內容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20220711
今回 2022年07月08日の記事は「トップブランドはアップルがリード Apple leads pack of top brands」という內容です。さていったいどういう內容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20220708
今回 2022年07月07日の記事は「道路のない世界 A world without roads」という內容です。さていったいどういう內容なのでしょうか。 / 単語の解説や日本語訳はこちらから https://matt-english.com/podcast/20220707